Или для начала хотя бы познайте, где в «Ворде» проверка орфографии!
А то вот читаю:
Я, ***, гений филфака и всего мира, которому в иные моменты подвластны все стихии словесного творчества и который поэтому может написать все что угодно...
а в тексте такие вот штуки: нагинается, легушечка, послышилось, держа ноги навису и пр., и пр.
С тем, что запятые гении филфаков не умеют расставлять, я уже внутренне смирилась, у нас и корректоры-то не все умеют, если честно.
Но когда человек с такими вот космическими амбициями даже с орфографией не справляется...
И это весьма, весьма распространенное явление, уж поверьте, за три года насмотрелась.
Возможно, автор считает, что гениальное содержание его текстов искупает мелкие огрехи, а для ошибок есть корректоры, как для географии извозчики.
Многие любят в ответ на мои стоны процитировать классика: «...без грамматической ошибки я русской речи не люблю». Дык то, граждане, речь! А не книга. И уж если вспомнить контекст -- Пушкин этими словами пытается оправдать-выгородить провинциальную барышню Татьяну, которая университетов не кончала, «по-русски плохо знала [...] и выражалася с трудом на языке своем родном», даже письмо Онегину пишет по-французски. Ну да ладно.
Пока что я наблюдаю прямую зависимость -- чем больше ошибок в оригинале, тем слабее произведение в целом, если рассматриваемый текст вообще можно назвать произведением.
PS
ЖЖ, как показывает нашумевший недавно пост, очень невелик. Возможно, автор цитаты себя узнает. Или ему покажут пост добрые люди... Чтобы он не сильно расстраивался, могу сказать, что такой уровень грамотности примерно у 80% всех авторов. Посему -- сабж!!!
А то вот читаю:
Я, ***, гений филфака и всего мира, которому в иные моменты подвластны все стихии словесного творчества и который поэтому может написать все что угодно...
а в тексте такие вот штуки: нагинается, легушечка, послышилось, держа ноги навису и пр., и пр.
С тем, что запятые гении филфаков не умеют расставлять, я уже внутренне смирилась, у нас и корректоры-то не все умеют, если честно.
Но когда человек с такими вот космическими амбициями даже с орфографией не справляется...
И это весьма, весьма распространенное явление, уж поверьте, за три года насмотрелась.
Возможно, автор считает, что гениальное содержание его текстов искупает мелкие огрехи, а для ошибок есть корректоры, как для географии извозчики.
Многие любят в ответ на мои стоны процитировать классика: «...без грамматической ошибки я русской речи не люблю». Дык то, граждане, речь! А не книга. И уж если вспомнить контекст -- Пушкин этими словами пытается оправдать-выгородить провинциальную барышню Татьяну, которая университетов не кончала, «по-русски плохо знала [...] и выражалася с трудом на языке своем родном», даже письмо Онегину пишет по-французски. Ну да ладно.
Пока что я наблюдаю прямую зависимость -- чем больше ошибок в оригинале, тем слабее произведение в целом, если рассматриваемый текст вообще можно назвать произведением.
PS
ЖЖ, как показывает нашумевший недавно пост, очень невелик. Возможно, автор цитаты себя узнает. Или ему покажут пост добрые люди... Чтобы он не сильно расстраивался, могу сказать, что такой уровень грамотности примерно у 80% всех авторов. Посему -- сабж!!!